9.5±0.5 Snark Hunters

Most readers of The Hunting of the Snark assume that the Snark hunting party consists of ten members. However, probably for a good reason, only nine members can be seen in Henry Holiday’s illustrations to Lewis Carroll’s ballad. Actually, I really think that the Snark hunting party consists of nine members only. But if you, as almost everybody else, prefer ten Snark hunters, that’s fine too. Lewis Carroll gave you (and me) a choice, incidentally(?) in the 9th and the 10th line of his tragicomedy.

Let us take all the crew members in order of their introduction:

  1. The Bellman, their captain.
  2. The Boots, a maker of Bonnets and Hoods.
    (A non-sequential interlaced portmanteau can be built from Bonnets and Hoods.)

    009  'The crew was complete: it included a boots -
010  A maker of Bonnets and Hoods.

The usual interpretation is that this is the introduction of two crew members:
The Boots and the maker of Bonnets and Hoods.

Alternatively, the two lines also can be interpreted as the introduction of
a Boots, who is a maker of Bonnets and Hoods.
  3. The Barrister, brought to arrange their disputes, but repeatedly complained about the Beaver’s evil lace-making.
  4. The Broker, to value their goods.
  5. The Billiard-marker, whose skill was immense, might perhaps have won more than his share. From John Tufail I learned that in Henry Holiday’s illustration the Billiard-marker is preparing a cheat.
  6. The Banker, engaged at enormous expense, had the whole of their cash in his care.
  7. The Beaver, that paced on the deck or would sit making lace in the bow and had often (the Bellman said) saved them from wreck, though none of the sailors knew how.
  8. The Baker, also addressed by “Fry me!”, “Fritter my wig!”, “Candle-ends” as well as “Toasted-cheese”, and known for joking with hyenas and walking paw-in-paw with a bear.
  9. The Butcher, who only could kill Beavers, but later became best friend with the lace-making animal.

More about the members of the Snark hunting party:
9 or 10 hunters?
  Care and Hope
  The Snark
  The Boojum

 
2017-11-06, updated: 2024-03-12

Eternal Disconnect

All men shall not be saved at the length. They also are worthy of condemnation, who endeavour at this time in restore the dangerous opinion that all men, by they never so ungodly, shall at length be saved, when they have suffered pains for their sins a certain time appointed by God’s justice.

Article 42 on eternal damnation in Thomas Cranmer’s Forty-Two Articles (1552)

 

No one shall speak to the Man at the Helm, and the Man at the Helm shall speak to no one.

Rule 42 (possibly mocking Cranmer’s Article 42), with the second part of the sentence having been “completed” by the Bellman in Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark (1876)

 

Pope Francis said eternal damnation is not a torture chamber but distance from God.

Vatican Radio, 2016-11-25 (archive)

 
If something like eternal damnation (Article 42) would exist, then that also would be an eternal disconnect (Rule 42) between the Abrahamic god and those who adhere to that god.
 


What are those Forty-Two Articles?

The Forty-Two Articles were intended to summarise Anglican doctrine, as it now existed under the reign of Edward VI, who favoured a Protestant faith. Largely the work of Thomas Cranmer, they were to be short formularies that would demonstrate the faith revealed in Scripture and the existing Catholic creeds. Completed in 1552, they were issued by Royal Mandate on 19 June 1553. The articles were claimed to have received the authority of a Convocation, although this is doubtful. With the coronation of Mary I and the reunion of the Church of England with the Catholic Church, the Articles were never enforced. However, after Mary’s death, they became the basis of the Thirty-nine Articles. In 1563, Convocation met under Archbishop Parker to revise the articles. Convocation passed only 39 of the 42, and Elizabeth reduced the number to 38 by throwing out Article XXIX to avoid offending her subjects with Catholic leanings. In 1571, the Article XXIX, despite the opposition of Bishop Edmund Gheast, was inserted, to the effect that the wicked do not eat the Body of Christ. This was done following the queen’s excommunication by the Pope Pius V in 1570. That act destroyed any hope of reconciliation with Rome and it was no longer necessary to fear that Article XXIX would offend Catholic sensibilities. The Articles, increased to Thirty-nine, were ratified by the Queen, and the bishops and clergy were required to assent.

Source: Wikipedia, 2018-03-15
 

Henry VIII was succeeded by his son, Edward VI, in 1547. During Edward’s reign, the Church of England adopted a stronger Protestant identity. The Book of Common Prayer of 1549 authorised a reformed liturgy, and this prayer book was revised in 1552 to make it more explicitly Protestant. To make the English Church fully Protestant, Cranmer also envisioned a reform of canon law and the creation of a concise doctrinal statement, which would become the Forty-two Articles. Work on a doctrinal statement was delayed by Cranmer’s efforts to forge a doctrinal consensus among the various Protestant churches to counter the work of the Catholic Council of Trent. When this proved impossible, Cranmer turned his attention to defining what the Church of England believed.
        The Forty-two Articles were drafted by Cranmer and a small group of fellow Protestants. The title page claimed that the articles were approved by Convocation when in reality they were never discussed or adopted by the clerical body. They were also never approved by Parliament. The articles were issued by Royal Mandate on 19 June 1553. The articles were to be short formularies that would demonstrate the faith revealed in Scripture and the existing ecumenical creeds. The theology of the articles has been described as a “restrained” Calvinism.
        Edward died in 1553. With the coronation of Mary I and the reunion of the Church of England with the Catholic Church, the articles were never enforced. However, after Mary’s death, they became the basis of the Thirty-nine Articles. In 1563, Convocation met under Archbishop Parker to revise the articles. Convocation passed only 39 of the 42, and Elizabeth reduced the number to 38 by throwing out Article XXIX to avoid offending her subjects with Catholic leanings. In 1571, despite the opposition of Bishop Edmund Gheast, Article XXIX was re-inserted, declaring that the wicked do not eat the Body of Christ. This was done following the queen’s excommunication by the Pope Pius V in 1570. That act destroyed any hope of reconciliation with Rome and it was no longer necessary to fear that Article XXIX would offend Catholic sensibilities. The Articles, increased to Thirty-nine, were ratified by the Queen, and the bishops and clergy were required to assent.

Source: Wikipedia, 2021-03-28
 
 


Eternal damnation still was a controversial issue in the era of the Oxford Movement.

ON APPEAL FROM THE ARCHES COURT OF CANTERBURY.
[…] An Article setting forth extracts of a review of a work that a Clergyman of the Church of England had reviewed, charging that he had therein advisedly declared, that after this life there would be no judgment of God, awarding either eternal happiness or eternal misery, contrary to the Three Creeds, the Absolution, the Catechism, and the Burial and Commination Service: Held not established by the passages of the work pleaded. It is not penal for a Clergyman to express a hope of the ultimate pardon of the wicked [2 Moo. P.C. (N.S.) 432, 433]. […]

Source: 15 E.R. (Essays and Reviews) 943; Date: 1863-06-26; Court: Privy Court; Appellant: Rev. Rowland Williams, D.D.; Respondent: Rev. Walter Kerr Hamilton, Lord Bishop of Salisbury; Appellant: Rev. Henry Bristow Wilson, Clerk; Respondent: Rev. James Fendall, Clerk
 

The Deacon C. L. Dodgson (aka Lewis Carroll) objected to the belief in eternal punishment in 1897, but his article on Eternal Punishment was not published during his lifetime. In that article, one of Dodgson’s points is that “αἰών” should be translated as “of indefinite duration”, not as “eternal”. (See p. 52 in Robert D. Sutherland’s Language and Lewis Carroll, 1970.) The controversy on eternal punishment seems not to have ended yet.

I assume, that Carroll’s “forty-two” serves as a reference to Thomas Cranmer’s Forty-Two Articles. And Revd. Karen Gardiner suggested in The Carrollian (July 2018, № 31, p.25~41), that this is a reference mainly to Article 42 (about eternal damnation) in Cranmer’s Forty-Two Articles.

The main argument of Gardiner’s June 2018 paper is “that Carroll’s frequent and unexplained use of the number 42, and in particular his development of Rule 42 in the preface of The Hunting of the Snark and Rule 42 in Alice’s trial scene highlight the doctrine of eternal punishment that Carroll was so concerned about.”«But if Rule 42 is not just a random number, preferred by some inexplicable reason by Carroll, but is actually a theological nod to a discarded article of faith, then the riddle may be solved. The rule may indeed be the oldest (that is, from 1553 rather than 1571) and so the King, in some senses, is correct. But Alice is also correct. This rule has already been rejected as unnecessary and flawed and therefore cannot be used by the court to justify ejecting her.

It is therefore this paper’s argument that Carroll’s frequent and unexplained use of the number 42, and in particular his development of Rule 42 in the preface of the

Today, “42” mostly is known as an answer to an unknown question. That answer had been revealed in a popular travel guide and invented by Douglas Adams as an answer to that unknown question. Of course neither Lewis Carroll nor Douglas Adams would have provided us with spoilers which could help us to understand their “42”. Holding your readers responsible for their interpretations is much more fun to writers like Adams and Carroll. Therefore Adams told us that the “42” just popped up in his mind out of the air when he enjoyed the view of his garden. And Carroll told us that the last line “For the Snark was a Boojum, you see!” in The Hunting of the Snark popped up in his mind during a walk near Guilford (incidentally the birthplace of Ford Prefect, and then again not his real birthplace).

Lewis Carroll’s Snark and Douglas Adams’ Guide (the BBC radio series) have more in common than just having fits instead of chapters. But among both authors, it probably was only the Deacon Dodgson to whom “42” had a special relevance in the history of the church, that vessel which had been snarked so many times.

 
Links:

 
ex Twitter

 
2017-12-25, updated: 2024-03-06

Eschatological Snark


According to Karen Gardiner, “it would be unwise for anyone to imply that they have found the answer to the book’s mystery.” The book is Lewis Carroll’s and Henry Holiday’s The Hunting of the Snark (1876).

I started my Snark hunt in December 2008. Initially I probably had been quite unwise and thought that I had found the answer. That might explain the title The real story behind “The Hunting of the Snark” of an early post in The Lewis Carroll Forum. I am sorry for that botched exercise in self-irony. There is not just one single “real story” behind Carroll’s Snark poem. There are many answers.

Gardiner gave her warning to Snark hunters in her paper Life, Eternity, and Everything: Hidden Eschatology in the Works of Lewis Carroll, published on p.25~41 in THE CARROLLIAN, No. 31, mailed by the UK Lewis Carroll Society to me in June 2018.

As for “Article 42” in Thomas Cranmer’s 42 Articles and “Rule 42” in The Hunting of the Snark, the main argument of Gardiner’s June 2018 paper is “that Carroll’s frequent and unexplained use of the number 42, and in particular his development of Rule 42 in the preface of The Hunting of the Snark and Rule 42 in Alice’s trial scene highlight the doctrine of eternal punishment that Carroll was so concerned about.”«But if Rule 42 is not just a random number, preferred by some inexplicable reason by Carroll, but is actually a theological nod to a discarded article of faith, then the riddle may be solved. The rule may indeed be the oldest (that is, from 1553 rather than 1571) and so the King, in some senses, is correct. But Alice is also correct. This rule has already been rejected as unnecessary and flawed and therefore cannot be used by the court to justify ejecting her.

It is therefore this paper’s argument that Carroll’s frequent and unexplained use of the number 42, and in particular his development of Rule 42 in the preface of the

The issue was addressed in this Blog in December 2017: Eternal Disconnect.

As for Thomas Cranmer’s 42 Articles and the Baker’s 42 boxes in The Hunting of the Snark, Gardiner made me aware of Angus MacIntyre‘s comment (1994) “The Baker’s 42 Boxes are the original Protestant Articles of 1553, with Thomas Cranmer’s name on each.” Since 2010 I believe that too. Thanks to Karen Gardiner’s 2018 paper in THE CARROLLIAN and to Angus MacIntire’s suggestion I now know that linking the Baker in The Hunting of the Snark to Thomas Cranmer (among other references) is not such a weird idea after all.

Also Mary Hammond (a pen name of Mary Hibbs) recognized in 2017 that eternal damnation (Article 42 in the 42 Articles) was an issue which Carroll/Dodgson might have addressed in The Hunting of the Snark.

The Article 42 in the 42 Articles was of special interest to Carroll/Dodgson, who objected to the belief in an eternal punishment. I suggest that Carroll chose the “42” as one among several references to Thomas Cranmer, the author of the 42 Articles.

I started in December 2008 to be unwise with a single finding. But soon I understood, that there are many answers to Lewis Carroll’s and Henry Holiday’s textual and pictorial puzzles in The Hunting of the Snark. When Reverend Karin Gardiner wrote her paper, she did not refer to my findings related to Thomas Cranmer and his 42 Articles. But it is good to learn that also theologists write about religious aspects of The Hunting of the Snark.

more

 
2018-07-06, update: 2024-03-06

Articles of Christian faith are Axioms

It will be no surprise that [Lewis Carroll] extended this intellectual concept outside of mathematics: in 1897, for example, he wrote that the articles of Christian faith

are what would be called in Science “axioms, ” … quite incapable of being proved, simply because proof must rest on something already granted. … (Letters 2: 1122)

His extension of the concept to language is demonstrated in a passage from an appendix to Symbolic Logic, in which he wrote that

if I find an author saying, at the beginning of his book, “Let it be understood that by the word ‘black’ I shall always mean ‘white,’ and that by the word ‘white’ I shall always mean ‘black, ‘” I meekly accept his judgment, however injudicious I may deem it.

Carroll envisions an author, like a mathematician, setting out his axioms at the beginning of a work (though he clearly deems it “injudicious” to arbitrarily invert such a well-respected custom).
        The notion that conventions are axiomatic enables more than Carroll’s insights into structural linguistics: it brings a sense of arbitrariness to all social behaviour.

Darien Graham-Smith, p. 38~39

 
2024-03-03

«To haunt a man of forty-two»

“No doubt,” said I, “they settled who
      Was fittest to be sent
Yet still to choose a brat like you,
To haunt a man of forty-two,
      Was no great compliment!”

 
In his 29th annotation (MG029) to The Hunting of the Snark, Martin Gardiner stated:

Curiously, Carroll refers to his age as 42 in his poem Phantasmagoria (Canto 1, Stanza 16) though at the time [1869 or earlier] the poem was written, he was still in his thirties. The number 42 certainly seems to have had some sort of special significance for Carroll.

It’s a popular assumption, but did Carroll really refer to his age? It’s only “curiously” if one assumes that Carroll was referring to his age before he reached that age. To me that simply means that for Carroll the number 42 does not refer to Carroll’s own age.

2018-11-11, updated: 2024-02-29

Mental Troubles

Perhaps I may venture for a moment to use a more serious tone, and to point out that there are mental troubles, much worse than mere worry, for which an absorbing object of thought may serve as a remedy.

  • There are sceptical thoughts, which seem for the moment to uproot the firmest faith;
  • there are blasphemous thoughts, which dart unbidden into the most reverent souls;
  • there are unholy thoughts, which torture with their hateful presence the fancy that would fain be pure.

Against all these some real mental work is a most helpful ally. That “unclean spirit” of the parable, who brought back with him seven others more wicked than himself, only did so because he found the chamber “swept and garnished,” and its owner sitting with folded hands. Had he found it all alive with the “busy hum” of active work, there would have been scant welcome for him and his seven!

(Charles Lutwidge Dodgson: Pillow Problems and A Tangled Tale, 1885, p. XV;
see also: Life & Letters. Bulletpoints not by Dodgson.)

 

As any human, Carroll/Dodgson was battling with all kind of temptations. As we know, speculations about possible temptations in his private life keep feeding the pop culture Carroll debate since the 1930s. The controversy is marginalizing the religious conflicts which Dodgson, the Deacon, was struggling with. I think that one of these serious conflicts was Charles Darwin’s challenge to fundamental religious beliefs. The discoveries of Darwin and other researchers surely had (and still have) the potential to uproot the firmest faith in various religions.

In the title of the book [Pillow-Problems, 2nd edition], the words “sleepless nights” have been replaced by “wakefull hours”.
        This last change has been made in order to allay the anxiety of friends, who have written to me to express their sympathy in my broken-down state of health, believing that I am a sufferer of chronic “insomnia”, and that it is a remedy for that exhausting malady that I have recommended mathematical calculation.
        The title was not, I fear, wisely chosen; and it certainly was liable to suggest a meaning I did not intend to convey, viz. that my “nights” are often wholly “sleepless”. This is by no means the case: I have never suffered from “insomnia”: and the over-wakeful hours, that I have had to spend at night, have often been simply the result of the over-sleepy hours I have spent during the preceding evening! Nor is it as a remedy for wakefulness that I have suggested mathematical calculation: but as a remedy for the harassing thoughts that are apt to invade a wholly-unoccupied mind.

I believe that an hour of calculation is much better for me than half-an-hour of worry.

(Charles Lutwidge Dodgson: Pillow Problems, preface to the second edition, 1893)

Carroll openly described how he used mental mathematical work to find distraction from “harassing thoughts”.

I don’t know to which degree the illustrator Henry Holiday discussed and aligned with Carroll his choice of pictorial references in his illustrations to Carroll’s The Hunting of the Snark, but there is a pictorial reference to mental troubles: St. Anthony’s temptations (painting by Matthias Grünewald). In one of Holiday’s illustrations you see Colenso’s arithmetic textbook. Like Anthony, also Carroll needed lots of mental work as an distraction from sceptical, blasphemous and unholy thoughts. Anthony probably found help in the scriptures which were sacred to him. Interestingly, the Reverend Dodgson used mathematics to resist the temptations.

I saw Colenso’s math textbook in Holiday’s illustration since many years. Only recently that led me to the assumption (which probably always will be just an assumption) that Holiday might have placed that book into his illustration as a hint to how Carroll used math to keep his brain busy with “some real mental work” as a “most helpful ally” in his battle against the temptations which haunted him.

By the way: Possible references in “The Hunting of the Snark” to St. Anthony and to Darwin had been addressed by Mahendra Singh before I thought about that. Mahendra (who alluded to Matthias Grünewald’s painting himself) and John Tufail were among my most helpful scouts during my own Snark hunt.
 

2020-06-11, update: 2024-02-05

What I tell you three times is true!

001    “Just the place for a Snark!” the Bellman cried,
002        As he landed his crew with care;
003    Supporting each man on the top of the tide
004        By a finger entwined in his hair.

005    “Just the place for a Snark! I have said it twice:
006        That alone should encourage the crew.
007    Just the place for a Snark! I have said it thrice:
008        What I tell you three times is true.

329    “’Tis the voice of the Jubjub!” he suddenly cried.
330        (This man, that they used to call “Dunce.”)
331    “As the Bellman would tell you,” he added with pride,
332        “I have uttered that sentiment once.

333    “’Tis the note of the Jubjub! Keep count, I entreat;
334        You will find I have told it you twice.
335    ’Tis the song of the Jubjub! The proof is complete,
336        If only I’ve stated it thrice.

 
Referring to Edith Wharton’s biography of Theodore Roosevelt (MG007), Kelly Ramsdell Fineman told us …

… that President Theodore Roosevelt and Edith Wharton were huge fans of the Snark. On one visit to the White House, Wharton learned of the following exchange that occurred between the President and the Secretary of the Navy (undoubtedly unaware of Carroll’s poem, or at least unaware that Roosevelt was quoting):

During discussion, Roosevelt said to the secretary of the Navy,

“Mr. Secretary, what I tell you three times is true!”

The Secretary replied stiffly,

“Mr. President, it would never for a moment have occurred to me to impugn your veracity.”

 

Already Shakespeare applied the Bellman’s Rule. It is stated in Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark, line #7 and line #335. I said it in Lua – wrote it in Python and Scratch, I made that indeed, but I wholly forgot (when finally done), that Haskell is what you need! So, here is an example for how to implement that rule:

#! /usr/bin/haskell
import Data.List
someAssertions :: [String]
someAssertions =
  ["I am a very stable genius!"
  ,"There are 10 Snark hunters."
  ,"There are 9 Snark hunters."
  ,"There are 10 Snark hunters."
  ,"I am a very stable genius!"
  ,"Brexit promises will be kept!"
  ,"Brexit promises will be kept!"
  ,"Brexit promises will be kept!"
  ,"6 * 7 = 39"
  ,"6 * 7 = 39"
  ,"There are 10 Snark hunters."
  ,"6 * 7 = 42"
  ,"I am a very stable genius!"
  ,"There are 10 Snark hunters."
  ,"6 * 7 = 39"
  ,"There are 10 Snark hunters."
  ]
atLeastThrice :: [String] -> [String]
atLeastThrice assertions =
  [head grp | grp <-
    group $ sort assertions, length grp >= 3]

Result (if loaded and executed in GHCi):

*Main> atLeastThrice someAssertions
["6 * 7 = 39","Brexit promises will be kept!","I am a very stable genius!","There are 10 Snark hunters."]

 


Checking my Haskell implementation of “What I tell you three times is true” using ChatGPT:Here is an implementation of "What I tell you three times is true" in Haskell:

atlLeastThrice :: [String] -> [String]
atLeastThrice assertions =
  [head grp | grp <-
    group $sort assertions, length grp >= 3]

Thank you for providing the implementation in Haskell. Yes, your & implementation looks correct. The "group" function groups the same elements in the list together, then you are filtering out the groups that have less than three elements, and finally returning the head of each group (which is the repeated assertion).

 


PS: It’s not easy. Truth isn’t truth.

 
2017-12-16, update: 2023-09-24

Tree of Life

In this image, Charles Darwin’s tree of life sketch of the evolutionary tree (c. July 1837, Notebook B, 1837-1838, page 36) is compared to some “weeds” in the lower left corner of Holiday’s illustration. The sketch was not used in Darwin’s On the Origin of Species.

To my knowledge, the earliest publishing of a facsimile from Darwin’s hand drawing occurred in the 20th century. A “tree” was published in Charles Darwin’s Origin of Species. But that was an image arranged by a typographer, not Darwin’s sketch from his Notebook B. Darwin did not keep his notebook B secret after the publication of On the Origin of Species, but I do not know of any presentation of his sketch before 1876. Thus, the resemblance between the “weed” and Darwin’s evolutionary tree probably may be purely incidental.

Are any earlier publishing dates for facsimile reproductions of his drawing known before 1876?

I am searching the earliest publishing date of that image e.g. in newspapers, magazines, books etc. Can you give me any hints?

In the illustration, there is no clear resemblance between Darwin and the Banker, who, however, is carrying a tuning fork. On his expedition with the HMS Beagle, Charles Darwin used such an instrument for experiments with spiders.
 

Links:

 
2018-12-09, updated: 2023-09-22


 
There is more which went into Holiday’s illustration.

Time

Here the Bellman is Father Time ringing his bell.


The image on the lower right side is an allegorical English School painting (ca. 1610, by an unknown painter) of Queen Elizabeth I at old age together with the allegories of Death and of Father Time.

The upper left side is a depiction of the Bellman from Henry Holiday’s front cover illustration to Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark (1876).

A few years after I had found this painting, I recognized, that not only Henry Holiday’s Bellman looks like that unknown painter’s Father Time, But also the posture of the old queen and the old man are similar.

 


 

𝕏witter 4 | twitter 3 | twitter 2 | twitter 1

 
2018-10-11, updated: 2023-08-20

Repetition increases perceived truth

https://link.springer.com/article/10.3758/s13423-019-01651-4

Psychonomic Bulletin & Review

October 2019, Volume 26, Issue 5, pp 1705–1710

Repetition increases perceived truth equally for plausible and implausible statements

Lisa K. Fazio, David G. Rand, Gordon Pennycook

Abstract:
Repetition increases the likelihood that a statement will be judged as true. This illusory truth effect is well established; however, it has been argued that repetition will not affect belief in unambiguous statements. When individuals are faced with obviously true or false statements, repetition should have no impact. We report a simulation study and a preregistered experiment that investigate this idea. Contrary to many intuitions, our results suggest that belief in all statements is increased by repetition. The observed illusory truth effect is largest for ambiguous items, but this can be explained by the psychometric properties of the task, rather than an underlying psychological mechanism that blocks the impact of repetition for implausible items. Our results indicate that the illusory truth effect is highly robust and occurs across all levels of plausibility. Therefore, even highly implausible statements will become more plausible with enough repetition.

Keywords: Truth, Repetition, Illusory truth, Plausibility

Cite the article as: Fazio, L.K., Rand, D.G. & Pennycook, G. Psychon Bull Rev (2019) 26: 1705. https://doi.org/10.3758/s13423-019-01651-4

 


Argumentum ad nauseam

Cognitive Ability and Vulnerability to Fake News
Researchers identify a major risk factor for pernicious effects of misinformation.
By David Z. Hambrick, Madeline Marquardt on February 6
Scientific American, 2018

How liars create the ‘illusion of truth’ by Tom Stafford, BBC Future, 26th October 2016

What I tell you three times is true!

 
2020-01-11, updated: 2023-07-11   (MG007)

The Failing Occurred in the Sailing

Just the place for a Snark!” the Bellman cried,
    As he landed his crew with care;
Supporting each man on the top of the tide
    By a finger entwined in his hair.

“Just the place for a Snark! I have said it twice:
    That alone should encourage the crew.
Just the place for a Snark! I have said it thrice:
    What I tell you three times is true.”

Then the bowsprit got mixed with the rudder sometimes:
    A thing, as the Bellman remarked,
That frequently happens in tropical climes,
    When a vessel is, so to speak, “snarked.”

But the principal failing occurred in the sailing,
    And the Bellman, perplexed and distressed,
Said he had hoped, at least, when the wind blew due East,
    That the ship would not travel due West!

This was charming, no doubt; but they shortly found out
    That the Captain they trusted so well
Had only one notion for crossing the ocean,
    And that was to tingle his bell.

 

 
Sir Nicholas Soames’ speech | Repetition increases perceived truth | Code

 
2018-08-26, updated: 2023-05-06   (MG007)

My Avatar

My present avatar:
 

 
In this image you see where this avatar came from.

 

History: In 2017, my first avatar was based on a painting by William Blake.

This is a recombed version of Blake’s The Ancient of Times. Your family and your friends might enjoy them in high resoluton: Print them in color (8000×10000) and in black&white (8000×111111), frame them nicely, and give them away as a beautiful gift to keep up their spirits.
 

Firefox Theme
 

2017-08-28, update: 2022-11-14

The Bandersnatch fled
as the others appeared

509    The Bandersnatch fled as the others appeared
510        Led on by that fear-stricken yell:
511    And the Bellman remarked “It is just as I feared!”
512        And solemnly tolled on his bell.

Lewis Carroll (text) and Henry Holiday (illustration)
Marcus Gheeraerts the Elder
Marcus Gheeraerts the Younger
On Borrowing

 
2022-05-31 (my 5696×4325 assemblage: 2013)
update: 2022-11-08

Charles Darwin

The Bellman and Charles Darwin.

As for Darwin’s beard see also: Charles Darwin’s wild whiskers in From Charles Darwin’s beard to George Eliot’s right hand: 4 famous Victorian bodily quirks

In an early preparatory draft, the Bellman had a quite different face. Henry Holiday later used that face (an Oxford colleague?) in another illustration.
 

2017-08-27, updated: 2022-10-31

A Double Rule of Three

He thought he saw a Garden-Door
 That opened with a key:
He looked again, and found it was
 A Double Rule of Three:
‘And all its mystery,’ he said,
 ‘Is clear as day to me!’

Lewis Carroll, Sylvie and Bruno and Sylvie and Bruno Concluded

 
After going in the wrong direction for a while, I understood that this is not about applying the Bellman’s Rule twice. I think that Lewis Carroll (like Charles T. Brooks) quite probably referred to cross multiplication.Rule of Three

Then again, I am not shure whether the direction which I took was that wrong. Carroll could have used Double Rule of Three with a double meaning:
※ the extension to the rule of three for cross-multiplication and
※ the double application of the Bellman’s rule.

More on the Rule of Three: Alfred Crowquill (pen name of Alfred Henry Forrester), Comic Arithmetic, London 1843, p. 96

 
2022-05-31, updated: 2022-06-12   (MG007)

Face Change

In an early draft to the illustration The Crew on Deck in Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark, the illustrator Henry Holiday gave the Bellman a different face than the one which the Bellman had in the final illustration. Henry Holiday didn’t discard the original face. He moved that round faced character (an Oxford colleague?) to the illustration to the chapter The Barrister’s Dream and then turned the Bellman in the illustration The Crew on Deck into a Darwin look-alike.

I think that Dodgson addressed conflicts within the Curch of England and the related legal battles (see Essays and Reviews) in The Hunting of the Snark. One of the results of that conflict was the The Public Worship Regulation Act 1874 introduced (in the year when Carroll started to write his Snark tragicomedy) as a Private Member’s Bill by the Archbishop of Canterbury Archibald Campbell Tait. So I dug a bit into the history of this. When I saw the round features of the bishop’s face in the Wikipedia, it reminded me of the face which Holiday gave the Bellman in his first draft. Interestingly, during the young Dodgson was a pupil at Rugby School, the bishop was the headmaster of of that school. Rugby seems to have been a traumatizing experience for Dodgson.

As for the looks, Richard Bethell, 1st Baron Westbury could be another candidate for Holiday’s reference. The Wikipedia says: “Perhaps the best known of his decisions was the judgment delivering the opinion [see excerpt] of the judicial committee of the privy council in 1863 against the heretical character of certain extracts from the well-known publication Essays and Reviews.”

 
2018-03-31, updated: 2022-01-22

Snark Assemblage


Here I inserted (2012-08-18) details from Henry Holiday’s Snark illustrations to the 1st Snark fit into Thomas Landseer’s illustration.

You can use the assemblage in compliance with license CC BY-NC-ND 4.0. Main artists: Conrad Martens & Thomas Landseer, Henry Holiday & Joseph Swain.

more | search “SnarkAssemblage”

 
2017-09-23, update: 2021-12-29

The Bard

 

Bycatch (found in 2013) from my Snark hunt:

more | John Tufail

2017-09-26, update: 2021-08-26

When the Queen met the Boojum

This is the first page published in snrk.de, a blog which was set up in 2017. It’s mostly about Lewis Carroll‘s, Henry Holiday‘s and Joseph Swain‘s illustrations to The Hunting of the Snark.

In his Illuminated Snark, John Tufail assumed that the night sky in the front cover of The Hunting of the Snark could be a map. Together with my assumption that Henry Holiday drew inspiration from several paintings by Marcus Gheeraerts (I+II), John’s paper helped me to find the Ditchley Portrait. That again helped me to find the painting by an unknown artist depicting Elizabeth I at old age.

more

 
2017-08-28, update: 2020-02-27

Consent Management Platform by Real Cookie Banner